転職・キャリア相談ならCallingood(コーリングッド)

翻訳・通訳の転職・求人・採用に関する情報

  • その他(インフラ・官公庁・教育)分野の転職支援に強い転職エージェント検索

    地域
    転職エージェントを検索
    相談・面談申し込みをする
    スムーズな転職が成功!
  • 翻訳・通訳分野に関する転職・求人相談(Q&A)

    無料で相談
    相談・面談申し込みをする
    スムーズな転職が成功!

翻訳・通訳分野に関連する情報

翻訳・通訳です

翻訳・通訳分野の転職支援に強い転職エージェント

斉藤 あゆみ 転職エージェント
株式会社キャリアウィン
斉藤 あゆみ

翻訳・通訳に関する転職・キャリア相談(Q&A)一覧

私は大学を卒業後、得意の英語を活かして4年間アメリカで日本語教師の仕事に取り組んでいました。 その後台湾で中国語を学び、3ヶ国語の翻訳兼通訳として現地で働く予定でしたがビザが取れず断念。 日本の放送メディア企業で派遣社員としてIRの仕事を始めました。 しかし2人目の子供の育児休暇を取得した後、派遣先から契約の更新を断られたため、転職を決意しました。 派遣社員として続けていくことの難し...

  • 0役に立った数
  • 1回答数

あなたも翻訳・通訳についての質問をしてみませんか?

コーリングッドは転職・キャリアに特化したQ&Aサービスです。
上記のように、翻訳・通訳の転職にまつわる悩みや疑問について、 翻訳・通訳の転職に強いプロの転職エージェントに気軽に質問する事ができます。

匿名で質問できるので、第三者に知られることなく、エージェントから無料で転職活動に役立つ回答をもらう事ができるのも安心です。

以下から、早速、質問を投稿してみましょう!

転職エージェント検索
地域
分野